Date of Degree

2-2015

Document Type

Thesis

Degree Name

M.A.

Program

Linguistics

Advisor(s)

Andrew Rosenberg

Gita Martohardjono

Subject Categories

Other Languages, Societies, and Cultures

Keywords

codeswitching

Abstract

There are many multilingual speakers who codeswitch in daily conversation. By learning the specific points where this codeswitching occurs, the reasons why the speaker codeswitches are revealed. In obtaining both, one can see how a speaker utilizes two or more languages to convey their point in a conversation. The list of features may also hold useful linguistic information regarding codeswitching boundaries that can be further applied to other areas within linguistics.

This study will use the recorded speech of six bilingual speakers who codeswitch between Greek and English to determine specific codeswitching boundaries. Once obtained, the reason behind the codeswitch will be determined: is the reason a focus on topic of conversation? Persuasion? A show of closeness? The expected outcome is a list of features that determine the boundary of an intrasentential codeswitch from Greek to English (and vice versa), as well as data which gives the frequency rate of each feature in conversation.

Share

COinS
 
 

To view the content in your browser, please download Adobe Reader or, alternately,
you may Download the file to your hard drive.

NOTE: The latest versions of Adobe Reader do not support viewing PDF files within Firefox on Mac OS and if you are using a modern (Intel) Mac, there is no official plugin for viewing PDF files within the browser window.