Date of Degree
Other Languages, Societies, and Cultures
There are many multilingual speakers who codeswitch in daily conversation. By learning the specific points where this codeswitching occurs, the reasons why the speaker codeswitches are revealed. In obtaining both, one can see how a speaker utilizes two or more languages to convey their point in a conversation. The list of features may also hold useful linguistic information regarding codeswitching boundaries that can be further applied to other areas within linguistics.
This study will use the recorded speech of six bilingual speakers who codeswitch between Greek and English to determine specific codeswitching boundaries. Once obtained, the reason behind the codeswitch will be determined: is the reason a focus on topic of conversation? Persuasion? A show of closeness? The expected outcome is a list of features that determine the boundary of an intrasentential codeswitch from Greek to English (and vice versa), as well as data which gives the frequency rate of each feature in conversation.
Malliaroudakis, Despina Stefanou, "Syntactic Constraints and Social Uses of Greek-English Intrasentential Codeswitching" (2015). CUNY Academic Works.